Avrupa dilleri öğretimi ortak çerçeve metni ve yurt dışındaki Türk çocukları için Türkçe ve Türk kültürü öğretim programı
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2010
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Yurt dışında yaşayan Türk çocuklarına ana dili bilincini kavratmak amacıyla Türkçe ve Türk kültürü dersi verilmekte ve bu ders, Yurt Dışındaki Türk Çocukları İçin Türkçe ve Türk Kültürü Öğretim Programı kapsamında işlenmektedir. Ana dilinin ve kültürün bireye öğretimini amaçlayan bu programın uygulanma sürecinde yabancı dil öğretim yöntem ve tekniklerinden yararlanılması faydalı olacaktır. Avrupa Konseyine üye ülkeler, yabancı dil öğretiminde Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçeve Metni’ne paralel programlar izlemektedirler. Bu bağlamda, yurt dışındaki Türk çocuklarına Türkçe öğreten programların da söz konusu çerçeveyle paralel olması, dil öğrenmeyi amaçlayanlara birçok avantaj sağlayacaktır. Bu varsayımdan hareketle çalışmada Yurt Dışındaki Türk Çocukları İçin Türkçe ve Türk Kültürü Öğretim Programı, Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçeve Metni temelinde değerlendirilmiş, Çerçeveyle Programın kesişen ve çelişen noktaları belirlenmiştir.
Turkish children living abroad have been taken Turkish language and Turkish culture lessons for developing mother tongue awareness. These lessons have been pursued as part of Turkish Langaugae and Turkish Culture Teaching Programs for Children Living Abroad. If the foreign language teaching methodologies and technics have been used in these programs it is assumed that -teaching mother tongue to individuals’ would be profitable for children living abroad. The countries as part of The Council of Europe have pursued parallel programs with CEF. In accordance with, if the programs for teaching Turkish to Turkish children living abroad are parallell to framework, it will be provide a lot of advantages to language learners. In this study, the program has been evaluated in accordance with CEF and their crossing and contrasting points have been identified.
Turkish children living abroad have been taken Turkish language and Turkish culture lessons for developing mother tongue awareness. These lessons have been pursued as part of Turkish Langaugae and Turkish Culture Teaching Programs for Children Living Abroad. If the foreign language teaching methodologies and technics have been used in these programs it is assumed that -teaching mother tongue to individuals’ would be profitable for children living abroad. The countries as part of The Council of Europe have pursued parallel programs with CEF. In accordance with, if the programs for teaching Turkish to Turkish children living abroad are parallell to framework, it will be provide a lot of advantages to language learners. In this study, the program has been evaluated in accordance with CEF and their crossing and contrasting points have been identified.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçeve Metni, Yurt Dışındaki Türk Çocukları İçin Türkçe ve Türk Kültürü Öğretim Programı, Türkçe Öğretimi, İki dillilik, Common European Framework for Teaching Languages, Turkish and Turkish Culture Teaching Programs for Children Living Abroad, Turkish Teaching, Bilingualism
Kaynak
Türklük Bilimi Araştırmaları
Journal of Turkology Research
Journal of Turkology Research
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
27