Tiksinme Ölçeği ile Bulaşma/Kirlenme Bilişleri Ölçeği’nin Türkçe versiyonlarının psikometrik özellikleri
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
2013
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Tiksinme Ölçeği-Revize Edilmiş Formu (TÖ-R) ile Bulaşma/Kirlenme Bilişleri Ölçeği (BKBÖ) sırasıyla tiksinme duyarlılığı ve bulaşma bilişlerindeki bireyler arası farklılıkları ve bu farklılıkların başta Obsesif-Kompulsif Bozukluk (OKB) olmak üzere kaygı bozukluklarının etiyolojisinde nasıl bir rol oynadığını incelemek üzere yaygın olarak kullanılmaktadır. Bu çalışmanın amacı, bu ölçekleri ülkemize uyarlamak, psikometrik özelliklerini incelemek, Kana- da ve Türk örneklemlerindeki faktör uyuşmasını araştırmaktır. Araştırma örneklemini oluşturan 412 Türk üniversite öğrencisi tiksinme duyarlılığı, bulaşma bilişleri, OKB, depresyon, kaygı ve öfke belirtilerini değerlendiren ölçüm araçlarından oluşan ölçek setini doldurmuşlardır. İç tutarlık ve test-tekrar test analizleri, TÖ-R ve BKBÖ’nün Türkçe versiyonlarının tatminkar düzeyde güvenirlik değerlerine sahip olduklarını göstermiştir. Doğrulayıcı Faktör ve He- def Dönüştürme analizleri, TÖ-R’nin üç faktörlü yapısının ölçeğin orijinal yapısı ile büyük ölçüde örtüştüğüne işaret etmiştir. Ayrıca, grup karşılaştırmaları ve korelasyon değerleri ölçeklerin birleşen, ölçüt ve ayırt edici geçerliklerini desteklemiştir. Sonuç olarak, psikometrik özelliklere dair bulgular ölçeklerin Türkçe versiyonlarının ülkemizde güvenilir ve geçerli olduğunu göstermekte ve ölçeklerin kültürler arası geçerliğini güçlendirmektedir.
Disgust Sensitivity Scale-Revised Form (DS-R) and Contamination Cognition Scale (CCS) have been used frequently to assess individual differences in disgust sensitivity and contamination cognitions and to examine how these variables play a role in the etiology of anxiety disorders, specifically in Obsessive-Compulsive Disorder (OCD). The aim of this study was to conduct the adaptation of these scales into the Turkish language, to examine their psycho- metric properties, and to compare the similarities between the Canadian and Turkish factor structures. The sample of the study consisted of 412 Turkish university students who completed a set of questionnaires including scales assess- ing disgust sensitivity, contamination cognitions, OCD, depression, anxiety, and anger symptoms. Internal consis- tency and test-retest analyses indicated that Turkish versions of DS-R and CCS had adequate reliability coefficients. Confirmatory Factor Analysis and Target Rotation Analysis confirmed the original three factor structure solution of the DS-R in the Turkish sample. Furthermore, group comparisons and correlation coefficients supported convergent, criterion, and discriminant validities of the adapted scales. Therefore, results regarding the psychometric properties indicate to reliability and validity of the Turkish version of these two scales and strengthen the cross-cultural validity of the scales.
Disgust Sensitivity Scale-Revised Form (DS-R) and Contamination Cognition Scale (CCS) have been used frequently to assess individual differences in disgust sensitivity and contamination cognitions and to examine how these variables play a role in the etiology of anxiety disorders, specifically in Obsessive-Compulsive Disorder (OCD). The aim of this study was to conduct the adaptation of these scales into the Turkish language, to examine their psycho- metric properties, and to compare the similarities between the Canadian and Turkish factor structures. The sample of the study consisted of 412 Turkish university students who completed a set of questionnaires including scales assess- ing disgust sensitivity, contamination cognitions, OCD, depression, anxiety, and anger symptoms. Internal consis- tency and test-retest analyses indicated that Turkish versions of DS-R and CCS had adequate reliability coefficients. Confirmatory Factor Analysis and Target Rotation Analysis confirmed the original three factor structure solution of the DS-R in the Turkish sample. Furthermore, group comparisons and correlation coefficients supported convergent, criterion, and discriminant validities of the adapted scales. Therefore, results regarding the psychometric properties indicate to reliability and validity of the Turkish version of these two scales and strengthen the cross-cultural validity of the scales.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Tiksinme Duyarlılığı, Bulaşma/Kirlenme Bilişleri, Obsesif-Kompulsif Bozukluk, Kültürlerarası Değerlendirme, Türkçe Uyarlama, Psikometrik Özellikler, Disgust Sensitivity, Contamination Cognitions, Obsessive-Compulsive Disorder, Cross-Cultural Assessment, Turkish Adaptation, Psychometric Properties
Kaynak
Türk Psikoloji Yazıları
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
16
Sayı
31